カテゴリー: Fair

Ikebana International Fair 2024

We are very happy to inform you that Ikebana International  Fair 2024 will be held according to the following schedule.

Ikebana International Fair 2024 を開催いたします.

Tuesday, December 10, 2024 11:30~15:30

Royal Park Hotel

2-1-1. Nihonbashi-Kakigara-cho, Chuo-ku, Tokyo

Station: Suitengumae (Hanzomon Line)

Fair ticket  ¥3,000

Those who wish to participate, please click HERE.

Registration will close by the end of November.

When you make the application, please also provide your phone number in case there are any mistakes with your email address.

2024年 12月 10日 (火)11:30から15:30

ロイヤルパークホテル

中央区日本橋蛎殻町2丁目1番1号

地下鉄 半蔵門線 水天宮前駅直結

フェアチケット ¥3.000

参加ご希望の方は、こちらまで

11月末までにお願いします。

メールアドレスなどの間違いがあるときのために電話番号も明記してお申し込みお願いします。

昨年Ikebana International Fair 2023の様子


名誉顧問 服部悦子談

いけばなインターナショナルでは三笠宮妃百合子殿下、常陸宮妃華子殿下、高円宮妃久子殿下に名誉総裁をご就任頂いております。
60年前にミセスクレーマの発案で、I.I顧問であり主婦の友社社長石川数雄様夫人のご協力のもと数人の手仕事から始まったフェアですが、現在フェア集客は1600名になっております。
又、I.I主催の初期例会時に池坊、小原流、草月流の3家元から同時出展頂いた事は、全く画期的であり、現在のいけばなインターナショナルフェア出発の原点でございます。現在は多くの大使館も参加されフェア売上金の一部は日本の被災地へ寄付しております。是非皆様のご参加、ご協力をお待ちしております。


Words by Ikebana International Honorary Advisor
Etsuko Hattori

Ikebana International has been under the continuum of Honorary Presidency by H.I.H. Princess Mikasa, H.I.H. Princess Hitachi, and H.I.H. Princess Takamado over the years of our activities.
Sixty years ago, Ikebana International Fair had started by a suggestion of Mrs. Kramer, first only with several members who brought some handmade goods for a charity with the corporation by the wife of Mr Kazuo Ishikawa, then the I.I. advisor and a president of Shufunotomosha company. Time went on, and it has grown to gather 1,600 people now.
Later in the early days of our activities, Iemotos of Ikenobo, Ohara, and Sogetsu offered their Ikebana works to show together for the same occasion, which was quite an epoch, leading to the origin of the I.I. Fair today.
Currently we celebrate the Fair with many members of Embassies in Japan, and a part of the proceeds is donated to help disaster-stricken regions.
We will be delighted to have your participation and corporation.

Fair 2023 on TV 「皇室アルバム」でフェアが放映されます

MEDIA INFO:

I.I. FAIR 2023 WILL BE BROADCAST ON

TV PROGRAM ON FEB 3 (Tokyo)

いけばなインターナショナルフェア2023が 2月3日「皇室アルバム」で放映されます

 

I.I. Fair 2023 will be covered in the TV program “Koushitsu Album” No. 3273:

Tokyo Metropolitan area:  TBS channel from 5:15-5:30 a.m., February 3 (SAT).

Osaka (Kansai  region): MBS channel from 6:30-6:45 a.m., February 4 (SUN).

Broadcasting schedule may vary depending on where you live, please check with your local TV programs.

In addition, we posted Indonesian Fashion Show video on TFC website. Please check for it with the Fair report, too!

 

放送予定は以下になりますので、ぜひご覧ください。

番組名:「皇室アルバム」

サブタイトル:第3273集「愛子さま 日本赤十字社にご就職内定」

発局:MBS毎日放送(制作:毎日放送/毎日映画社)

放送日時:

東京TBS(関東広域)2月3日 土曜日 午前5時15分~30分

大阪MBS(関西広域)2月4日 日曜日 午前6時30分~45分

 

TFCホームページでは、I.I.フェア2023の投稿欄に、当日開催のインドネシア・ファッションショーのビデオを追加いたしました。

合わせて是非ご覧ください。

FAIR2023 TV BROADCASTING フェア2023テレビ番組放映のお知らせ

I.I. FAIR 2023 BROADCAST ON TV: JAN 14 

フェア2023のTV放映のお知らせ

 

Ikebana International Fair 2023 is going to be covered in the TV program;“Koushitsu Goikka” broadcast from 5:45a.m. till 6:00a.m. on January 14, Sunday (Fuji TV in Tokyo area and Kansai Kantele in Osaka area ).

The following URL links are other media coverage which were reported last month. 

(See  the bottom of the page.)

 

いけばなインターナショナルフェア2023が、テレビ番組で紹介されます。

1月14日午前5:45〜6:00「皇室ご一家」(関東フジテレビ系列、関西カンテレ)にて、先月開催されました「いけばなインターナショナルフェア2023」の様子がご紹介されますので、是非ご覧ください。

その他、フェア当日にメディア取材が入り記事が掲載されましたので、下記にリンクをご紹介いたします。

 

日テレニュース(動画) NNN (Nippon Television Network)(12月12日ニュース動画)

https://youtu.be/GiuzGlXhvJk?si=VUxSPuOuSdgk7h9p

 

FNNプライムオンライン記事  FNN PrimeOnLine (12月14日ウェブ記事)

https://www.fnn.jp/articles/-/630020

Ikebana International Fair 2023

IKEBANA INTERNATIONAL FAIR 2023

いけばなインターナショナルフェア 2023

 

December 12, 2023(Tuesday)                                  2023年12月12日(火)

Venue:: ROYAL PARK HOTEL(Suitengu)        ロイヤルパークホテル(水天宮)

 

With the presence of Ikebana International Honorary President, Her Imperial Highness Princess Takamado, Ms. Yuko Kishida, the spouse of the prime minister, Ms. Yuko Hayashi, the spouse of Chief Cabinet Secretary, Ambassadors, spouses of ambassadors, and ikebana iemotos attended the opening ceremony. It was held with a congratulatory address from the Governor of Tokyo, Ms. Yuriko Koike.

The Fair Chairperson, Mme. Nuning AKHMADI, spouse of the Ambassador of the Republic of Indonesia, took on the role of chairperson of the Fair 2023. The members and the visitors enjoyed the exhibition of ikebana by thirty-two ikebana iemotos and a bazaar with the cooperation of forty embassies, as well as the entertainment and a raffle draw held on stage.

The proceeds from the embassy bazaar will be donated to the areas affected by the Noto Peninsula Earthquake on the Gala Luncheon to be held on June 3, 2024. For the raffle prizes, we would like to express our heartfelt gratitude to the companies, embassies, ikebana schools, and members who have provided us with many attractive prizes, including Okinawa pair accommodation tickets with air tickets.

The fair is a good opportunity to spread beauty of Ikebana to the world as well as to get to know the culture of each country through the bazaar supported by embassies.

 

いけばなインターナショナル名誉総裁 高円宮妃久子殿下の御臨席のもと、内閣総理大臣夫人 岸田裕子様、官房長官夫人 林裕子様、各国大使、大使夫人、いけばな各流派お家元がご出席になり、また東京都知事 小池百合子様からの祝辞をいただきオープニングセレモニーが行われました。

駐日インドネシア共和国大使夫人、ヌニン アフマディ様がフェア委員長をお引き受けくださり、32流派のいけばなのお家元によるいけばなの展示、40の大使館のご協力によるバザーが準備されました。大使館ブースでの皆様のお買い物の収益金は、2024年6月3日 ホテルニューオータニでの昼食会に於いて、自然災害の被災地に義援金として贈呈致します。

また、エンターテインメントと抽選会もステージ上で開催されました。

ラッフル賞品には、航空券付き沖縄ペア宿泊券などを始め、数多くの魅力あふれる賞品を企業様、いけばなお流派、大使館、会員の皆様からご提供いただき心より感謝申し上げます。

このフェアは、日本の伝統文化であるいけばなを世界に発信するまたとない機会となり、同時に各国大使館のバザーでは、それぞれの国の文化を垣間見ることができました。

 

 

 

⬇️ Click the URL below for the Fashion Show video 

⬇️ 下記のURLをクリックしてインドネシア・ファッションショーのビデオをご覧ください。

https://ikebanatokyo.or.jp/wp-content/uploads/2024/01/20231212IIFairインドネシアファッションショービデオ.mov

Video by Mr. Baswara Mursyid: Courtesy of Indonesian Embassy

 

Media Update for I.I. Fair 2023

We are happy to share the Ikebana international Fair 2023 media coverage in the following URL links at the bottom of the page. 

Lastly many thanks to the members for helping the success of the Fair 2023. 

 

いけばなインターナショナルフェア2023は、会員の皆さまのご協力を得て大盛況のうち無事終了いたしました。御礼を申し上げます。

フェアの記事が掲載されました。

 

日テレニュース(動画) NNN (Nippon Television Network)

https://www.youtube.com/watch?v=Z0F_AusviT4

FNNプライムオンライン記事  FNN PrimeOnLine 

https://www.fnn.jp/articles/-/630020

 

 

Ikebana International Fair 2022

Ikebana International Fair 2022

December 12, 2022 (Monday)        Venue: Royal Park Hotel

With the presence of Ikebana International Honorary President, H.I.H. Princess Takamado, the Governor of Tokyo, Ms. Yuriko Koike, the spouse of the Minister of Foreign Affairs, Dr. Yuko Hayashi,  Ambassadors, spouses of Ambassadors, and Iemotos attended the opening ceremony.

This time, the wife of the Tunisian Ambassador, Mme. Houda Kallel Elloumi, took on the role of Chairperson of the Fair. Ikebana exhibition by 32 Ikebana Iemotos and a bazaar with the cooperation of 40 embassies were organized.  The proceeds from the embassy bazaar were donated to the areas affected by natural disasters in Japan. In addition, for the first time in three years, we had an entertainment and a raffle.

For the raffle prizes, we would like to express our heartfelt gratitude to the companies, embassies, ikebana schools, and members who have provided us with many attractive prizes, including Okinawa pair accommodation tickets with air tickets.

This fair is a good opportunity to spread the beauty of Ikebana to the world as well as to know the culture of each country through the bazaar supported by the embassies.

 

いけばなインターナショナルフェア2022

2022年12月12日(月)                  会場:ロイヤルパークホテル(水天宮) 3F

いけばなインターナショナル名誉総裁高円宮妃久子殿下の御臨席のもと、東京都知事小池百合子様、林裕子外務大臣夫人、各国大使、大使夫人、いけばな各流派お家元がご出席になり、オープニングセレモニーが行われました。

今回は、チュニジア大使夫人、フッダカレルエルーミ様がフェア委員長をお引き受けくださり、32のいけばなのお家元によるいけばなの展示、40の大使館のご協力によるバザーが準備されました。

大使館ブースでの皆様のお買い物の収益金は、自然災害の被災地に、義援金として贈られます。

また、3年ぶりにエンターテインメントと抽選会もステージ上で開催されました。

ラッフル賞品には、航空券付き沖縄ペア宿泊券などを始め、数多くの魅力あふれる賞品を企業様、いけばなお流派、大使館、会員の皆様からご提供いただきました。

このフェアは、日本の伝統文化であるいけばなを世界に発信するまたとない機会となり、同時に各国大使館のバザーでは、それぞれの国の文化を垣間見ることができました。

 

IKEBANA INTERNATIONAL FAIR 2021

いけばなインターナショナルフェア2021

いけばなインターナショナルフェア2021が、12月14日火曜日、ロイヤルパークホテル(水天宮)にて開催されました。いけばなインターナショナル名誉総裁、高円宮妃久子殿下御臨席のもと、林裕子外務大臣夫人、各国大使、大使夫人、いけばな各流派御家元、TFCメンバー、一般の方々等、1500人以上のご来場がありました。

フェア委員長、アンゴラ共和国大使夫人 マリア・デ・ファティマ・シャビエール様、フェア委員110名が、新型コロナウイルス感染対策を徹底させて準備いたしました。

いけばなインターナショナルフェア2021は、文化庁令和2年度 第三次補正予算事業「ARTS for the future!」の補助事業として認められ、日本の伝統文化である  いけばなが世界に発信されるまたとない機会であると同時に、各国大使館のブースを通して、その国の文化を知ることができる国際交流の場となりました。

オープニングセレモニーでは、御臨席いただいた高円宮妃久子殿下から、「コロナ禍の時期であればこそ、私たちがいけばなを通してつながっているという気持ちは大事です。」とのお言葉をいただきました。また、東京都知事小池百合子様からお祝いのお手紙をいただきました。

お家元によるいけばなワークショップには、大使夫人他、一般来場者が参加されました。ワークショップ会場では、小学生がいけばなを学ぶ様子を伝えるパネル展示をいたしました。

ご協力いただきました各流派の御家元の皆様、各国大使館の皆様、協賛いただきました企業様に心より御礼申し上げます。

Ikebana International Fair 2021

Honored by the presence of H.I.H. Princess Takamado, Ikebana International Fair 2021 was held at Royal Park Hotel (Suitengu) on Tuesday, December 14th. About 1500 people including Mrs. Yuko Hayashi, the spouse of Minister of Foreign Affairs, Ambassadors and spouses of Ambassadors, Iemotos of Ikebana schools, TFC members and general guests attended.

The Chairperson of I.I. Fair 2021, the spouse of Ambassador of Angola, Mme. Maria de Fatima Xavier, and 110 committee members of the Fair have thoroughly prepared for the Fair by undertaking appropriate measures to prevent against the Covid-19 infection.

Ikebana International Fair 2021 has been authorized by Agency for Cultural Affairs as a subsidy project for the third supplementary budget project, “ARTS for the future!”. The Fair became a place for international exchange where you can learn about the culture of each country through the booths of the embassies.

Princess Takamado said, “It is important that we feel connected through Ikebana during the pandemic.” at the opening ceremony. We received a congratulatory letter from the Governor of Tokyo,
Ms. Yuriko Koike.

The Ikebana workshop was held, and the spouses of ambassadors and general visitors participated and tried Ikebana. The panels showing how elementary school students are learning Ikebana were exhibited.

We would like to express our sincere gratitude to Iemotos, Embassies and companies that supported us.

いけばなインターナショナル 2021フェア プログラム

IKEBANA INTERNATIONAL FAIR 2019

Olympic spirit and peace the olive tree branch has achieved wide recognition. In my country the olive tree is part of our lives since Athena gave it to the Athenians and Hercules made it the symbol of Olympic achievement. For the rich nutritious and healing effects of olives and olive oil the cultivation of olive trees was wide spread throughout the ancient Mediterranean world and today has reached other countries in other continents including Japan. The humble appearance of the olive tree branch, but with a powerful personality, that carries strong universal messages combined with a promise for a reliable life support make the olive tree branch an ideal vector for the message of the Ikebana art. Therefore, I invite all of you to be inspired by these strong and rich symbols to come to the Ikebana International Fair and experience all the wonderful flower arrangements from different Ikebana schools and by shopping at the Embassies’ booths to support the people who are affected by the heavy rainfall in Saga prefecture

Ioanna Charikleia Giannakarou
Spouse of Ambassador of Greece to Japan
I.I. Fair 2019 Chairperson

オリーブの木‒ Κλαδί Ελιάς( Kladi Elias)は古代よりオリンピック精神そして平和をもたらすシンボルとされてきました。

オリーブの木は、オリンピック精神と平和の象徴として広く知られています。女神アテナに授けられ、英雄ヘラクレスがオリンピック勝者への冠を作ったとされるオリーブの木は、私の母国では生活の一部となっています。 その高い栄養価ともたらされる癒し効果により、オリーブ栽培は古代地中海世界に広まり、そして今日、日本含む諸外国へ行き渡っています。

オリーブの木は華やかではありませんが、その力強い個性、生命の支援という頼もしいメッセージを持ち合わせており、それはいけばなの理念とも相通じることでしょう。

皆様にはいけばな各流派お家元の素晴らしい作品をご覧頂き、この力強く豊かなメッセージをご体感頂きたいと思います。また各国大使館のブースの収益金は、令和元年佐賀豪雨災害被災者への義援金になります。

是非、本フェアにお運び頂きますようよろしくお願い致します。

2019年フェア委員長
イオアナ・ハリクリア・ヤナカル
駐日ギリシャ大使夫人

 

日時:2019年12月17日(火)11時30分~15時30分
Date: Tuesday, December 17, 2019, 11:30~15:30

場所:ロイヤルパークホテル 3F
Place: Royal Park Hotel 3F

アクセス:東京都中央区日本橋蛎殻町2丁目1番1号
地下鉄半蔵門線 水天宮前駅直結

Access: 2-1-1,Nihonbashikakigara,Chuo-ku,Tokyo
Subway: Suitengumae Station (Hanzomon line)

電話:03-3667-1111
Tel: 03-3667-1111

【注意】TFCの会員の方は、webからのお申し込みはご遠慮下さい。

振り込みをもってお申し込み完了となります。
お手数ですが、振り込み受領書を当日お持ち下さい。

2019年12月17日に東京支部主催のいけばなインターナショナルフェアー2019が開催されました。

その大使館ブースバザーでの収益金は、令和元年の佐賀県豪雨災害、そして千葉県の台風の被災者へ寄付されました。

1月27日 寄付贈呈式

会場:パレスホテル東京 葵  11:35-11:50 本部主催新年会にて

佐賀県知事 山口祥義様、千葉県副知事 滝川伸輔様へフェア委員長を務められたギリシャ大使夫人、イオアナ・ハリクリア・ヤナカル様より目録が手渡されました。

IKEBANA INTERNATIONAL FAIR 2018

The annual Ikebana International Fair was held on Wednesday, December 19, 2018 at Royal Park Hotel (Nihonbashi), under the auspices of Fair Chairperson Madam Matelda Starace, the wife of the Ambassador of Italy. A main feature was 35 ikebana arrangements by ikebana iemotos. The Royal Hall was filled with participants and guests from all over Japan visiting and enjoying embassy booths and international table of 27 embassies, and booths of I.I. HQs, domestic chapters and Tokyo Founding Chapter as well as participating shops. On the second floor, the Italian wine tasting was enjoyed by the participants. This year, the entertainment was the jewelry show by D’ELIA Company. At the beginning of the entertainment, Ms. Fujiko Hirai sang a song (piano by Ms. Reiko Sugimoto), and following that, the ambassadresses wearing the national costume appeared as models.
At the Ikebana International New Year Luncheon on January 16, 2019, hosted by Ikebana International Headquarters, the proceeds from the international booths and international table were donated to Hokkaido and Hiroshima which had been affected by the earthquake and heavy rain disasters in 2018. Mme. Matelda Starace, the wife of Italian Ambassador presented the donation amounting to 707,000 JPY each to Mr. Keiji Abe, the vice governor of Hokkaido and Mr. Masahiko Tanabe, the vice governor of Hiroshima who attended the donation ceremony. Also, Ms. Misako Ishii presented the donation to the Japan Times and Japan National Students Association at this occasion.

今年も恒例のいけばなインターナショナルフェアが12月19日(水)ロイヤルパークホテルで開催されました。今年度のフェア委員長は、イタリア大使夫人 マテルダ・スタレーチェ様が務められました。

日本を代表する35のいけばなのお家元の作品が展示されました。ロイヤルホールは、27ヶ国の大使夫人による大使館ブースと各国大使館のご協力によるインターナショナルテーブル、その他のバラエティショップ、東京支部会員による手工芸品やお菓子の販売、いけばなインターナショナル本部と国内支部のブース、そして多種多様の店舗や、イタリアのワインテースティングで賑わいました。

また、エンターテインメントでは、デリア社のジュエリーショーが華やかに開催されました。オペラ歌手の平井富司子さん(ピアノ伴奏杉本玲子さん)の歌に続き、各国大使夫人が民族衣装を着てモデルとして登場し、会場を一層華やかに演出しました。

各国大使館からの収益金は、1月16日、いけばなインターナショナルの新年会の贈呈式にて、広島県副知事 田邊昌彦様と北海道副知事 阿部啓二様に、それぞれ70万7千円が贈られました。また、石井支部長からジャパンタイムズと日本学生協会基金に寄付金が手渡されました。

日時:2018年12月19日(水)11時30分~15時30分
Date: Wednesday, December 19, 2018, 11:30~15:30

場所:ロイヤルパークホテル 3F
Place: Royal Park Hotel 3F

アクセス:東京都中央区日本橋蛎殻町2丁目1番1号
地下鉄半蔵門線 水天宮前駅直結

Access: 2-1-1,Nihonbashikakigara,Chuo-ku,Tokyo
Subway: Suitengumae Station (Hanzomon line)

電話:03-3667-1111
Tel: 03-3667-1111

Scroll to top