News

会員によるチャリティーバーチャル花展

会員によるチャリティーバーチャル花展
-いけばなの力で

コロナ禍の中、少しでも皆様の癒しになるようにと、会員によるチャリティーバーチャル花展を下記のように企画いたしました。作品の写真をスライドショー形式とし、YouTubeとTFCホームページに掲載し、世界に発信します。会員の皆様に楽しんでいただくと同時に、いけばなにご興味をお持ちの全世界の方々とも交流を広げていく良い機会となりますように願っております。また、出瓶料の一部を、東京都の医療従事者の方たちへのご寄附とさせていただきます。

日時: 2021年4月28日(水)配信

Charity Virtual Ikebana Exhibition by TFC Members 

-With power of Ikebana

We pray for your health and safety under the Corona crisis. We planned the charity virtual ikebana exhibition by TFC members to become healing of you. We will make a slideshow from each photograph of the work and we upload it on YouTube and the TFC website.

We are convinced that it will be a good opportunity to spread our friendship to the people in the world who are interested in Ikebana as well as TFC members. We also plan to donate a part of the exhibition fee to the healthcare workers in Tokyo. 

Time/Date of the streaming: Wednesday, April 28th 

Notice to cancel TFC February Monthly Meeting and Ikebana Exhibition by TFC members in March

Notice to cancel TFC February Monthly Meeting and Ikebana Exhibition by TFC members in March
2月例会及び3月花展開催中止のお知らせ

いけばなインターナショナル東京支部(TFC)は、新型コロナウィルス感染拡大に伴い、政府より緊急事態宣言が発令されましたので、ご参加になられる方々の健康と安全を考え、2月17日(水)アンゴラ共和国大使館での2月例会及び3月30日(火)KKRホテル東京での会員による花展の開催を中止することを決定いたしました。
延期の可能性につきましては、今後の感染拡大の状況を注視しながら検討していきたいと思います。
ご理解とご協力のほど、どうぞよろしくお願い申し上げます。
くれぐれもお身体に気を付けて安全にお暮らしください。

いけばなインターナショナル東京支部
支部長 片野 順子

Ikebana International Tokyo Founding Chapter decided to cancel the February Monthly Meeting to be held on Wednesday, February 17th at Embassy of Republic of Angola and Ikebana Exhibition by TFC members on Tuesday, March 30th at KKR Hotel Tokyo in consideration of the health and safety of the participants under the current situation of the spread of the COVID 19 and the emergency state of declaration by the government.
We may consider postponing the events depending on the situation of the pandemic.
I appreciate your understanding and cooperation. Please take care and stay safe.

 

Junko Katano
President,
Ikebana International Tokyo Founding Chapter

Novemberr Monthly Meeting / 11月例会

T.F.C. November Monthly Meeting
いけばなインターナショナル東京支部11月例会

Report

Tokyo Founding Chapter November Monthly Meeting

Date: Wednesday November 12:30 p.m.~ 14:30 p.m.
Place: Embassy of the Russian Federation in Japan
Ikebana Demonstration by TFC members
Theme: Friendship through flowers
Through the courtesy of H.E. Mr. Ambassador and the spouse of Ambassador of Russia, Ikebana International Tokyo Founding Chapter November monthly meeting was held at the embassy of the Russia Federation in Japan.
The Demonstrators are as follows:

  1. Mme. Marina Galuzina (Embassy of Russia)
    Mme. Amira Bencherif (Embassy of Algeria)
    Ms. Tokue Yamaguchi (Sogetsu School)
    Ms. Tamiko Tamura (Kadouiemoto Ikenobo)
  2. Mr. Gaso Sawai (Iemoto designate of Ikusei School)
  3. Mme. Yasuko Yanagihara Mohabbat (Embassy of Afghanistan)
    Mme. Houda Elloumi (Embassy of Tunisia)
    Mr. Hajime Takahashi (Sogetsu School)
    Ms. Miwako Tsuchiya (Hachidai Koryu School)
  4. Ms. Shoei Fujisawa (Iemoto of Sousho School)

We prepared the program while taking various preventive measures against new coronavirus infection carefully. The program was a great success to connect people through flowers.

東京支部11月例会

11月例会
日時:2020年11月18日(水)
午後12時30分 –14時30分
(12時受付開始)
場所:在日ロシア連邦共和国大使館
* TFC会員による いけばなデモンストレーション
テーマ  花を通じての友好
ロシア大使御夫妻のご厚意により、東京支部は、11月例会を在日ロシア連邦共和国大使館にて開催いたしました。以下の4つのグループに分かれて、デモンストレーションを行いました。

  1. Mme. Marina Galuzina (ロシア大使夫人)
    Mme. Amira Bencherif (アルジェリア大使夫人)
    山口とくえ様 (草月流)
    田村 民子様(華道家元池坊)
  2. 澤井雅総様 (郁生流次期家元)
  3. Mme. Yasuko Mohabbat (アフガニスタン大使夫人)
    Mme. Houda Elloumi (チュニジア大使夫人)
    高橋一様 (草月流)
    土屋美和子様 (八代古流)
  4. 藤澤照瑛様 (草照流家元)

この開催にあたっては、新型コロナウイルス感染防止策を徹底させました。花で皆の心をつなぐ大変貴重な例会となりました。

October Monthly Meeting / 10月例会

T.F.C. October Monthly Meeting
いけばなインターナショナル東京支部10月例会

Report

October Monthly Meeting

Date: Friday, October 23rd, 2020
Place: The official residence of the Italian Ambassador
Ikebana Demonstration by Ms. Rishi Otsuka, iemoto of Koryu Katabamikai and Mr. Riko Otsuka,iemoto designate of Kkoryu Katabamikai.
Theme: Movement of Autumn

Through the courtesy of the spouse of Ambassador of Italy, Ikebana International Tokyo Founding Chapter October monthly meeting was held at the official residence of the Italian Ambassador in Tokyo.
We prepared the program while taking various preventive measures against new coronavirus infection carefully.
Mr. Rishi Otsuka and Mr. Riko Otsuka demonstrated the traditional Koryu style ikebana and free style arrangement. Also they exhibited several pieces in the residence and in the garden.

Sumie Presentation was done by Ms. Suiko Ohta (Japanese painting artist) at the dining room.

10月例会

日程:2020年10月23日金曜日
場所:駐日イタリア大使公邸
デモンストレーション:大塚理司先生、古流かたばみ会家元
大塚理航先生、古流かたばみ会副家元
テーマ:「秋の動静

イタリア大使夫人のご厚意により、東京支部は、10月例会を、駐日イタリア大使公邸にて開催いたしました。この開催にあたっては、新型コロナウイルス感染防止策を徹底させました。
大塚理司御家元、大塚理航副家元は、伝統的な古流のいけばなと、自由花をデモンストレーションされました。また、大使公邸内とお庭に、作品を展示されました。

ダイニングルームでは、太田慧香先生(日本画家)による墨絵のプレゼンテーションを行いました。

イタリア大使公邸でのデモンストレーションの動画リンクは以下です。
Link of the demonstration by Rishi Otsuka and Riko Otsuka at the official residence of Italian Ambassador
https://youtu.be/sV6U_2VjuSA

[Results] September Monthly Meeting / 9月例会

T.F.C. September Monthly Meeting
いけばなインターナショナル東京支部9月例会

いけばなインターナショナル東京

September Monthly Meeting
Date: Wednesday, September 16th, 2020
Place: Embassy of the Sultanate of Oman- Tokyo
Ikebana Demonstration by Ms. Suikei Sakaguchi
Master Instructor of the Sogetsu Headquarters
Theme: “Flower power for the future”

Through the courtesy of the spouse of Ambassador of Sultanate of Oman, Ikebana International Tokyo Founding Chapter September monthly meeting was held at the embassy of the Sultanate of Oman in Tokyo.
We prepared the program while taking various preventive measures against new coronavirus infection carefully.
Ms. Suikei Sakaguchi demonstrated five works in the morning and afternoon.
One of them was presented to the Ambassador’s residence.

9月例会
日程:2020年9月16日水曜日
場所:オマーン・スルタン国大使館(東京)
デモンストレーション:坂口水恵先生 草月流本部講師
テーマ:「花の力を未来の力へ」

オマーン大使夫人のご厚意により、東京支部は、9月例会を、オマーン・スルタン国大使館にて開催いたしました。この開催にあたっては、新型コロナウイルス感染防止策を徹底させました。
坂口水恵先生は、午前午後と5つの作品をいけられ、その内の一作は大使公邸に贈られました。

Notice of cancellation of May Monthly Meeting and June Gala Lunch on
5月例会、6月昼食会の中止について

Notice of cancellation of May Monthly Meeting and June Gala Lunch on

          5月例会、6月昼食会の中止について 

Notice of cancellation of May Monthly Meeting and June Gala Lunch on

We planned to hold the May Monthly Meeting on Thursday, May 14th at International House of Japan and June Gala lunch on June 15th at Meijikinenkan. However, considering the risks to the public health due to the continuing spread of Coronavirus (COVID-19), we have now decided to cancel the May and June Meeting.

Though we planned to hold the AGM on May 14th at International House of Japan, as we would like to avoid the gathering of many people, we will cancel the meeting at International House of Japan. Instead, we will ask you to send the proxy by postal mail. In case we may close the TFC office due to the request of the Japanese Government and Tokyo Metropolitan Government, we will not be able to send the postal mail. Please check TFC’s website (https://ikebanatokyo.or.jp) on a regular basis.

As unpredictable things have been happening in the spread of coronavirus infection in the world, we are struggling to cope with this situation. I pray that the safe days come back as soon as possible and we can see each other very soon.

5月例会、6月昼食会の中止について

いけばなインターナショナル東京支部(TFC)は、新型コロナウイルス感染拡大防止に関する国と東京都の対応方針に沿い、会員の皆様の健康と安全を第一に考えて、国際文化会館での5月の例会、明治記念館での6月昼食会を中止することにいたしました。

又、5月14日に予定しております年次総会に関しましても、会場で多くの方々が集まっての開催が難しい状況ですので、郵送にて皆様の委任状をいただく予定で準備を進めております。

今後、国、東京都の要請を受けましてオフィスを閉鎖する 可能性もございますので、メーリングが困難な状況も予想されます。是非、ホームページ(https://ikebanatokyo.or.jp)を定期的にチェックしていただけますようお願いいたします。

新型コロナウイルスのかつてない世界的な感染拡大の中、予測できないことが次々と起こり、その対応に苦慮する日々ですが、一日も早く安全な日々がもどり、皆様とお会いできますことを心より願っております。

Scroll to top