カテゴリー: Monthly Meeting 2021-2022
May Monthly Meeting
On Wednesday, May 18th, Ikebana Demonstration was given by Mr. Naohiro Kasuya, Headmaster of Ichiyo School of Ikebana at The International House of Japan Iwasaki Koyata Memorial Hall.
The theme is “Arranging the wind of early summer” and he showed the dynamic and splendid works connecting the inside and outside of the venue.
東京支部5月例会
5月18日水曜日、国際文化会館岩崎小彌太記念ホールにて、一葉式いけ花家元、粕谷尚弘先生をお迎えしてのデモンストレーションが行われました。
「初夏の風をいける」をテーマに、会場の室内と外を繋げて、ダイナミックで華麗な作品をご披露いただきました。
April Monthly Meeting
On April 20th, the Ikebana International Tokyo Founding Chapter held the April Monthly Meeting at Densho Hall Shibuya-ku Cultural Center Owada.
The theme was the collaboration of Ikebana and Noh play. The Ikebana demonstration was given by Mr. Kosen Ohtsubo, Ryuseiha and the Noh was performed by Mr. Takao Yamauchi, Hoshoryu Noh actor. After the Rikka style Ikebana demonstration, the presentation of Noh in general and Noh Music were given, then “Hajitomi (The Wicket Gate)” was performed. It was a very exciting collaboration while learning Ikebana and Noh.
東京支部4月例会
4月20日、いけばなインターナショナル東京支部の4月例会が東京・渋谷区民文化センター大和田伝承ホールで開催されました。
「いけばなと能のコラボレーション」をテーマに、迎えたデモンストレーターはいけばなに大坪光泉氏(龍生派)、能楽に山内崇生氏(宝生流シテ方能楽師)。いけばなの立花のデモンストレーションの後、お能の解説、能楽の紹介、最後に「半蔀」の一部が披露されました。いけばなと能を楽しく学びつつ大いに盛り上がったコラボレーションとなりました。
The 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between
Japan and Pakistan
Sakura Tree Planting Ceremony and
Ikebana Exhibition by TFC Members
On March 28th, to commemorate the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Japan and Pakistan, Sakura Tree Planting Ceremony and Ikebana Exhibition by TFC Members were held at the Embassy of Pakistan with the presence of HIH Princess Takamado. It became a good opportunity to deepen the ties between Pakistan and Japan and to expand exchanges with many people through Ikebana exhibition by TFC members.
The Sakura planting and Ikebana exhibition will be streamed on YouTube very soon.
日本とパキスタン国交樹立70周年記念
桜の植樹式及び会員によるいけばな展
3月28日、日本とパキスタン国交樹立70周年記念にあたり、桜の植樹式とTFC会員によるいけばな展がパキスタン大使館で行われました。
いけばなインターナショナル名誉総裁高円宮妃久子殿下に、桜の植樹に御臨席を賜りました。この植樹により、パキスタンと日本の絆を深めると共に、多くの皆様といけばな展を通して交流を広げていただく良い機会となりました。
桜の植樹ならびに会員によるいけばな展は、まもなくYouTubeで配信いたします。
January Special Program
Ikebana International Tokyo Founding Chapter Special Program “The bond between India and Japan through flowers” was held at the embassy of India on Thursday, January 20th.
By the direction of Mme. Gunjan Verma, the spouse of ambassador of India, 26 sarees are shown at the fashion show with bouquets which were made by TFC members. H.E. Ambassador of India, Mr. Sanjay Kumar Verma, Mme. Gunjan Verma, Mrs. Yuko Hayashi, the spouse of minister of foreign affairs, Junko Katano, the president of Tokyo Founding Chapter gave speeches.
We celebrated the confluence of Japanese and Indian tradition through Ikebana and Saree.
1月特別プログラム
いけばなインターナショナル東京支部の特別プログラムとして、1月20日木曜日、インド大使館において、サリーとブーケのファッションショーが開催されました。
グンジャン・ヴァルマ大使夫人の演出により、26のサリーと東京支部の有志が制作したブーケが紹介されました。サンジェイ・クマール・ヴァルマ大使閣下、グンジャン・ヴァルマ大使夫人、林裕子外務大臣夫人、支部長の片野順子が挨拶をしました。
いけばなとサリーを通して、日本とインドの伝統文化の融合を祝しました。
November Monthly Meeting was held on Wednesday, November 17th at the Embassy of Russian Federation. Ikebana Demonstration by TFC members were divided into four groups.
1. Ms. Tatyana PROSVERNIKOVA (Embassy of Russia), Mme. Solange P. WEYA (Embassy of Cote d’Ivoire), Ms. Mieko IKEUCHI (Sogetsu School), and Ms. Kaeko KASUGA (Kadouiemoto Ikenobo)
2. Mme. Maria de Fatima Lima XAVIER (Embassy of Angola), Mr. Takahiko NODA (Ikusei-ryu), and Mr. Kazuki IGARASHI (NISSHINRYU)
3. Mme. Momoe FRITZ (Embassy of Micronesia), Ms. Takako MITOBE (Chikoryu), and Ms. Yoshie NOMURA (Ohara School)
4. Ms. Ikkei WATANABE (Senke Koryu Fuyoukai Iemoto)
The diverse Ikebana attracted the audience. We express our sincere thanks to the Embassy of Russian Federation and demonstrators.
11月例会は、11月17日水曜日、ロシア大使館で開催されました。TFC 会員によるいけばなデモンストレーションは、4つのグループにわかれて行われました。
グループ1: タチヤーナ プロスヴェルニコワ様(ロシア連邦公使夫人)、ソランジ ウェア 様(コートジボワール共和国大使夫人)、池内 三重子 様(草月流)、春日 佳永子 様(華道家元池坊)
グループ2: マリア ドゥ ファティマ シャヴィエール 様(アンゴラ共和国大使夫人)、 野田 貴彦 様(郁生流)、五十嵐 一起 様(日新流)
グループ3: モモエ フリッツ 様(ミクロネシア連邦大使夫人)、水戸部 孝子 様(知香流)、 野村 由恵 様(小原流)
グループ4: 渡部 一溪 様(千家古流芙蓉会 家元)
多様ないけばなが、観客を魅了しました。ロシア大使館ならびにデモンストレーターの皆様に心より感謝申し上げます。
On Friday October 1st, thanks to the spouse of Ambassador of Angola, Mme. Maria de Fatima Xavier, October Monthly Meeting was held at the Embassy of the republic of Angola. The Ikebana demonstration was given by Mr. Rijo Miyamoto, Iemoto Designate, Koryu Toyokai Suibokukatemae and Mr. Gaso Sawai, Iemoto Designate, Ikuseiryu on the theme of “To the Future – Challenge of the Next Generation”. Mr. Miyamoto explained Ikebana with using a projector and showing the real demonstration. Mr. Sawai demonstrated with the music of Ms. Yuki Yan. It was a great chance to know the possibility for future ikebana demonstration.
10月1日金曜日、アンゴラ大使夫人、マリア・デ・ファティマ・シャビエール様のご厚意により、アンゴラ大使館で開催されました。「未来へ-次世代の挑戦」をテーマとしたいけばなのデモンストレーションが行われました。
古流東洋会水墨花点前 副家元 宮本理城先生は、プロジェクターを使い説明しながら、実際のいけ方を教えてくださいました。郁生流 次期家元 澤井雅総先生は、ヤンゆきさんの音楽演奏とともにいけられました。お二人のデモンストレーションは、今後のいけばなのデモンストレーションの可能性を知る良い機会となりました
Thanks to the spouse of Italian Ambassador, Mme. Matelda Starace, September Monthly Meeting was held at the official residence of Italian Ambassador with the Ikebana demonstration by Mr. Akihiro Nishi, the Associate Professor of the Council of Ohara Professors on Wednesday, September 15th. The theme of the demonstration was, “Flowers for celebrating the harvest moon” and Mr. Nishi gave a wonderful demonstration against the background of the embassy garden.
9月15日水曜日、イタリア大使公邸において、イタリア大使夫人マテルダ・スタラーチェ様のご厚意により、イタリア大使公邸にて、小原流研究院助教授の西晃宏先生によるデモンストレーションが行われました。テーマは、「月迎えの花~初秋をいける」で、西先生は、大使館の庭を背景に、素晴らしいデモンストレーションを披露してくださいました。